Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Днепр » Афиша
сб, 20 апреля 2024
08:01

Гарри Поттер и Принц-полукровка

Посмотреть афишу: Гарри Поттер и Принц-полукровка Фэнтези

Harry Potter and the Half-Blood Prince
США, Великобритания, 2009, 🕓 153 min


Реж.: Дэвид Йэтс
✩✩✩: Дэниэл Рэдклифф, Эмма Уотсон, Руперт Гринт, Хелена Бонем Картер, Майкл Гэмбон, Джим Бродбент, Алан Рикман, Томас Фелтон
IMDB: 7.6

Теперь не только мир волшебников, но и мир магов ощущает на себе все возрастающую силу Волан-де-Морта, а Хогвартс уже никак не назовешь надежным убежищем, каким он был раньше. Гарри подозревает, что в самом замке затаилась некая опасность, но Дамблдор больше сосредоточен на том, чтобы подготовить его к финальной схватке, которая, как он знает, уже не за горами. Вместе они пытаются разгадать секрет бессмертия Волан-де-Морта, а для этого Дамблдор приглашает на должность преподавателя по зельеварению своего старинного друга и коллегу — профессора Горация Слизнорта, который обожает устраивать вечеринки для избранных и гордится своими обширными связями в высших кругах. Но этот бонвиван и не подозревает, что как раз от него Дамблдор надеется заполучить самую важную информацию о крестражах.

Тем временем учеников атакуют самые разные враги, а подростковые эмоции хлещут через край. Гарри начинает понимать, что становится все более неравнодушным к Джинни, однако, и Дин Томас тоже. А Лаванда Браун вбила себе в голову, что Рон — тот самый единственный, которого она ждет, да вот только не учла волшебного эффекта шоколадных конфет Ромильды Вейн! Ну и, наконец, Гермиона пылает жгучей ревностью, но старается не показывать своих чувств. Пока романтические отношения расцветают, лишь один ученик остается в стороне. Он твердо намерен оставить свою метку, темную метку. Любовь витает в воздухе, но впереди ждет беда, и Хогвартс, возможно, уже никогда не будет прежним.








  


Черный  (29.09.09 10:40): ЕШЪ ТЫ МОЮ ЗА НОГУ! Как наши идиоты не могут понять что это уже НЕ детские фильм!?! В кинотеатре им тупо скучно, они ноют, бегают, им пофигу то что пытался там передать режисер. А папочки и мамочки в шоке и начинают развлекать свое чадо приколами типа "А где наш малышь? ВОТ ОН!!!" Убейте их плиз... Ответить | С цитатой
ZIF  (26.09.09 02:34): БЛИН!!! Люди, помогите найти этот фильм с украинской озвучкой!!! Ну очень прошу. Или хотя бы саму озвучку. Ответить | С цитатой
юлия  (02.09.09 22:12): kai ой, как же я согласна
укр перевод- ваще супер!!!
и имена собственные по правилам перевода не переводятся!
а вот прикол- в русском переводе имена двух факультетов переведены, а остальные два-нет.чем же они провинились перед переводчиком???
Ответить | С цитатой
Andrew  (02.09.09 08:24): Марк, кто бы сомневался, что прочитав Поттера на английском или украинском, вы сделали вывод что это лучше, чем на русском :))) Ответить | С цитатой
Djoy  (25.08.09 15:15): Фильм просто НИКАКОЙ я с ребёнком смотрела всё части и ещё ни разу не была так разчерована как после просмотра этого фильма. VOYAKA прав, в книге логичный конец а фильм просто обрезали режисёр всё испортил. Спецэфекты ?! Да их вобще можно сказать нет! Ответить | С цитатой
Тьфу!  (23.08.09 10:00): Вам сказку показівают, а вы даже на этой почве нашли, как поругаться из-за языка! да какая вам вабще разница на каком языке фильм или книжка? главное что б студия озвучки сделала КАЧЕСТВЕННЫЙ перевод! Ответить | С цитатой
Марк  (21.08.09 12:45): Думаю, що всі хто читав українського або англійського Поттера погодяться, що український переклад набагато кращий ніж російський. Ответить | С цитатой
VOYAKA777  (18.08.09 16:56): И кстати, kai, я НЕ ГОВОРИЛ , что укр. перевод мне не понравился. Просто меня смутил перевод некоторых слов. И вообще я люблю кино, поскольку я часто хожу в кинотеатры на громкие премьеры. Этим летом сходил и на Терминатора , и на Вперед и вверх, и на Ледниковый период-3, ну и на Гарри. И я уже смотрел много фильмов на украинском и вполне нормально. Я как то на это не обращаю внимания. Ответить | С цитатой
VOYAKA777  (18.08.09 16:20): kai, я понимаю что вам не нравится рус. перевод, но это мое личное мнение.Конечно, сколько я смотрел фильмов на украинском, мне нравится.Особенно мне понравился перевод Ледникового периода-3, здорово поржал. Ответить | С цитатой
kai  (18.08.09 12:35): VOYAKA777, Вам и прочим читателям, которых "испортил" росмэновский перевод, скажу - украинский перевод намного лучше. Во-первых, "крестражи" - это такая попытка литературно перевести выдуманное слово "horcrux". Украинские переводчики, как мне кажется, поняли, что оба эти слова зрителю сами по себе ничего не скажут. И потому не стали мудрствовать и назвали хоркракс хоркраксом. А авроры и есть авроры. Мракоборцами их назвали росмэновцы, двинутые на переводе всего и вся (привет Букле). Еще раз повторюсь для любителей литературы и ГП в частности - росмэновский перевод - унылое "г". За одного только Волан-де-Морта можно их отправлять в колхозы на картошку. Ответить | С цитатой
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  »  »|
Gorod.dp.ua не несет ответственности за содержание опубликованных на сайте пользовательских рецензий, так как они выражают мнение пользователей и не являются редакционным материалом.

Gorod`ской дозор | Обсудите тему на форумах | Разместить объявление

Примітка:
У розкладі можливі зміни. Будь ласка, уточнюйте інформацію за телефонами закладів, в яких відбуваються зазначені події.
Час сеансів у кінотеатрах може змінюватися без попередження!
Зверніть увагу, що зміна репертуару в кінотеатрах відбувається по четвергах.

Експорт афіші

copyright © gorod.dp.ua
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с разрешения владельца.

О проекте :: Реклама на сайте